The list of my “favorite” books would likely fill a volume in itself, but Jane Eyre is my most beloved book. Each successive reading has revealed more of its artistry, and heightened my appreciation for the keen intellect of Charlotte Brontë. Jane Eyre (1847) is much more than a romance with a Gothic flavor, though romance it most certainly is. The novel examines gender and class, religion and hypocrisy, sexual desire and selfless love. It sharply satirizes the moral failings of Brontë’s contemporaries, and describes acts of heroic compassion and kindness, yet hers are no stock characters; each is drawn as if from life, and each is unforgettable. Most memorable and distinctive of all is Jane herself, who possesses much of Brontë’s own quiet dignity, together with her frank, unconventional opinions.

Brontë looks intelligent and slightly peevish in this portrait by George Richmond (1850)
This is Part One of a series devoted to comparing Brontë’s most famous book with its feature-length film adaptations. I have limited my discussion to the feature films so as to make comparisons possible. What can be achieved in an adaptation of two hours or less, when it is necessary to cut significant portions of the story? (There have been several miniseries, notably those of 1973, 1983, and 2006, with Michael Jayston, Timothy Dalton, and Toby Stephens as Mr. Rochester, but it would not be an apples-to-apples comparison to include these, since their extended running time gives much greater scope for storytelling.)

The Rochester of my youth was the ridiculously handsome Timothy Dalton from the 1983 series. Click for photo source (Victoriananachronists)
Here, then, are the films I propose to discuss. For fun, I’ve included some notes on the sets for Rochester’s ancestral home, Thornfield.
The 1943 version starring Orson Welles and Joan Fontaine was one of the first feature-length productions on film. The screenplay was written by Welles’ collaborator John Houseman and Aldous Huxley (famed for the novel Brave New World) together with Director Robert Stevenson (Mary Poppins). The music was by Bernard Herrmann, who also wrote the score for Citizen Kane. The cast is awe-inspiring (Elizabeth Taylor! Agnes Moorhead!). In other words, this is the stuff of legend.

Welles and Fontaine; the movie poster. This movie was filmed entirely on the 20th Century Fox sound stages in Los Angeles. Thornfield looked like a very old medieval castle with a round tower and battlements.
Jane’s Thornfield was probably not a real castle (“a gentleman’s manor-house, not a nobleman’s seat”). It was certainly an ancient hall, full of relics, pictures and heavy old Tudor furniture. And it did have battlements, so the use of real castles in the movie versions seems justified.

Brontë’s very Gothic description of Thornfield and how it got its name.
George C. Scott starred as Rochester and Susannah York as Jane in the 1970 version, which was made for television. The lush musical score for this version, by John Williams (Jaws, Star Wars) won an Emmy. In its “Trivia” section, IMDb notes that the Mandarin-dubbed version of this film is hugely popular in China, where it has been widely watched since the 1980s.

George C. Scott (what a profile the man had!) and Susannah York.

The 1970 Thornfield was lovely Ripley Castle in North Yorkshire, which dates to the 14th century. Click for source.
1996 saw a lavish prestige project, directed by Franco Zeffirelli, who is perhaps best known for his Shakespearean films including Romeo and Juliet (1968) and the Mel Gibson Hamlet (1990). It starred William Hurt as Rochester and Charlotte Gainsbourg as Jane. The 1996 version was the first to use Haddon Hall in Derbyshire as the set for Thornfield.

William Hurt and Charlotte Gainsbourg.

Haddon Hall. Owned by the Duke of Rutland, the house is of medieval and Tudor date but includes later additions. Photo by Rob Bendall (Wikimedia).
The A&E version with Ciarán Hinds and Samantha Morton was made for television and directed by Robert Young, who also did the Jeeves and Wooster series with Stephen Fry and Hugh Laurie. The screenplay was by Kay Mellor (Coronation Street).

Ciarán Hinds and Samantha Morton.

The exterior of Thornfield for the Hinds/Morton version was filmed at romantic Naworth Castle in Cumbria, which dates to the 14th and 15th centuries. Click for source.
The most recent movie-length Jane Eyre was made in 2011, and starred Michael Fassbender and Mia Wasikowska. It was directed by Cary Fukunaga, whose previous experience in feature films had been limited to Sin Nombre (which, however, won the Director’s prize at Sundance in 2009). The much-admired screenplay was by Moira Buffini and the costumes received an Oscar nomination.

The beauteous Michael Fassbender and Mia Wasikowska.

Wingfield Manor, a deserted 15th century house in Derbyshire, was used for Thornfield after the fire (Haddon House was again used for the pre-fire exteriors).
Opinions of each of these adaptations vary wildly, and each has its partisans. Everyone who reads Jane Eyre forms a unique mental picture of the setting and characters, and every filmed version must either satisfy or offend against those expectations. There are no right or wrong opinions when it comes to matters of taste, yet critical judgments are not much use to others unless we can explain (at least in part) the criteria used to reach them. Here are mine:
Fidelity: No feature-length adaptation can retain every episode in the story; nor do I desire fidelity for its own sake. What makes riveting reading does not necessarily translate well to the screen. (If only it did!) An adaptation should capture the spirit of the original, not necessarily the letter. On the other hand, too free a hand in revision is disrespectful of the source material. Any film of Jane Eyre must be accurate enough to please devoted readers of the book.

“Doctor Rivers” (John Sutton) in the 1943 version. He is a composite character.
Casting: (Note that this category refers to the physical appearance of the characters, and to their screen personas, not to the actors’ performances.) The novel clearly describes both Jane and Rochester as lacking in external beauty, at least from the perspective of outsiders. Most adaptations fall prey to the temptation to cast very good-looking people, thus jettisoning one of the key themes in the book: the deepest attraction is that between soul-mates, regardless of age or appearance. Ideally, both the principals should be played by actors who have interesting faces rather than good looks, and the viewer should find them increasingly attractive over the course of the film, just as Jane’s own perceptions of Rochester’s looks change as she falls in love with him. St. John Rivers, on the other hand, should be dazzlingly handsome, as a foil to Rochester. (But he usually isn’t.)

The best-looking St. John? Rupert Penry-Jones (1997).
Acting: Performance is a highly subjective factor, and it can be difficult to separate from the screenplay. Movie actors have little or no control over the script (and should not be blamed for bad lines), but in addition to providing voice, accent, posture and movement appropriate to the period and situation, they interpret the characters’ emotions for us. In a given scene, is Rochester angry, haughty, or simply careless of his speech? Is he passionate and demonstrative or restrained and controlled? Is Jane calm and dignified, or slightly playful? Is the anguish she feels visible in her face? The book offers essential information here.

The poses and facial expressions in this publicity still for the 1997 version suggest Rochester’s intense interest in Jane and her calm reserve.
Chemistry: On this subject, opinions are diametrically opposed. There is simply no agreement on which pairings are successful. Even the much-maligned Hurt-Gainsbourg version has its partisans. I will share my own perceptions, for the little they’re worth. But I do feel that “chemistry” is increased (or decreased) under certain conditions. First, Jane and Rochester must have enough conversation to build a sense of their growing attraction. (The sexual tension and romantic attraction in the book, after all, is developed through several lengthy conversations.) Second, Rochester has to be allowed his passion. This is not a Jane Austen novel. Third, Jane has to tease him a little (more on this to come). The sexual dynamic in Jane Eyre is complex, and it changes over the course of the book. There are undertones of submission and dominance, but also movement toward a relationship of equals. One could argue that by the end, Jane has more power.

The reunion scene in the 2011 version.
Screenplay (other than fidelity): The screenplay should include ample servings of lines lifted straight from the novel. These can be trimmed, but they should be recognizable. Certain bits, such as Jane’s “poor, obscure, plain and little” speech, or Rochester’s “cord of communion,” are essential. Yet a Jane Eyre screenplay is exceedingly difficult to distill from the wealth of dialogue in the book, nearly all of which feels indispensable. Screenwriters who fabricate truly extraneous speeches err grievously in forcing inferior material onto the characters, and we will consider several examples of this (the 1943 version is a major offender). The screenwriter also determines the order of the telling and whether voiceover is used. Certain episodes, like young Jane made to stand on a stool at Lowood, are universal. I give extra points for inclusion of less obvious features of the book which nevertheless have symbolic value–for example, the chestnut tree struck by lightning, or Jane’s paintings.

The blasted chestnut tree (1943).
Costumes and set: As long as the costumes are reasonably true to period, I don’t think they make or break a Jane Eyre adaptation, nor do the sets. Still, these aspects can greatly enrich a film– or raise distracting questions. The 1970 version is notable for beautiful shots of the moors, but it also provides Jane with a very pretty pastel blue dress which resembles nothing in the book. I suppose the costume designer simply could NOT face the prospect of Susannah York (who was given reddish hair for this film) in nothing but dove grey or black.

Susannah York looking very un-Jane! (1970)
Direction: The director’s contribution is at once the least obvious to the viewer and the most important. The director decides on the pacing, the camera angle, how each shot leads to the next (“montage”), whether we see closeups of faces or small figures in a landscape. Under this category I also include the lighting and color palette. The director is the visual storyteller, the counterpart of the novelist. Talented direction means that the film will be much more than a simple enactment of a narrative. Its images will stay in your mind, evoke emotions, and (if the film is good enough) threaten to replace the words of the book.

Zeffirelli’s use of full figures in the reunion scene (1996). The enclosed, vaulted space suggests both Rochester’s limitations and the intimacy of their new life together.
Music could be another criterion, but I am not knowledgeable enough to offer anything but the most subjective opinions. I will say that 1943 has an impressively detailed score which constantly reinforces the “Gothic” feel of the direction; the studio system gave filmmakers access to composers and full orchestras of very high quality. I am also fond of the 1997 score for its wistful main theme, and of 1996 for its tender piano.
Coming soon: Young Jane
Well done. Very. The portrait of Bronte by George Richmond could be a good example too look at for those casting for Jane, don’t you think? Jane Eyre is on my favorite list too. I’ve seen most of the versions you list, but do not recall the George C. Scott version as well as others. I find they all run together in memory after awhile so that to reread the book is always a surprise and quite fulfilling. Her point of view is amazingly contemporary to our time. I can hardly wait for the next article Linnet.
Thanks Ellen! Yes, in my research for this post, I realized that although Brontë was not writing autobiography, she used many elements from her own life. One of them was giving Jane her own body (very petite) and appearance. She was extremely tiny and she blamed it on being semi-starved at the boarding school where her father sent her (and two of her sisters died).
I found it challenging to keep track of the differences among the versions. Before setting anything down, I have to check and re-check! And the book, just as you say, is always a surprise. Over and over I find myself saying of some filmed detail or plot point “That’s not in the book!” but then it is, or at least the basis for it. And lastly, there is indeed something startlingly contemporary about Brontë’s voice. Maybe it is the openness and intimacy of her first-person narration.
It may be her openness and intimacy, too, it may be that in every generation there are women and men who see themselves in Jane’s place and feel as if she is describing them.
Yes. And it remains true even as the work comes to be almost two centuries old. Jane is a timeless character.
Ooh, ooh, I’m so excited to read this, it’s right up my alley! Jane Eyre is one of my absolute favourite books ever and I am always comparing book to adaptations and vice versa. I have seen them all and I always find a lot to praise but each and every production also always lacks something. I keep on telling my husband that one day I will write my own ideal adaptation or at least produce it (and have a better writer write it). 😉 I’ve been meaning to blog on this as well, but it has always felt so daunting to attempt it. I’m so glad you’re doing this instead! 🙂 Really looking forward to your thoughts and great idea to separate the movies from the TV series!
It is indeed daunting! I am having to do a lot more work than I anticipated, but it’s very enjoyable. A fan can never have too much discussion of the Object of Interest 🙂
I agree, no adaptation to date has been perfect in my eyes, and yet I have found something to enjoy in all of them. There is a stage version at the National Theatre (http://www.nationaltheatre.org.uk/shows/jane-eyre?play=1) and it looks interesting too (though the actress playing Jane is WAY too old). On stage, I think, there is much more casting flexibility than in a film, and more room for creative reimagining of the story.
Thanks for the positive feedback!
Actually, they were showing the National Theatre play in the cinema here for one evening a little while back and I wanted to go see it but I was sick so I couldn’t… 😦 I heard good things about it.
Yes, I checked the schedule here and haven’t been able to find it, but I’d like to go.
It is a great story. I remember getting sucked into it as a kid, accidentally listening to an episode of a serialised version on the radio at a friend’s house. It stuck with me for years, until I eventually discovered, already in my teens, what that story actually was! A book may have been purchased 😉
The tale is a good fit for radio, with the right actors. There is a Ciarán Hinds audio version, but Sophie Thompson was miscast as Jane. Her voice is all wrong, and she kept whining to the point where I had to turn it off. I really ought to listen again, if only to compare his radio Rochester with his 1997 version.
http://www.ciaranhinds.eu/drama.php?cle=rad003
A classic, no doubt. You may have inspired me to reread it!
It just keeps getting better 🙂
Excellent! rubbing hands here 🙂 I am so glad you are taking on the humongous task of talking about Jane Eyre 😉 One of my favourites too and i was surprised to remember how many of these adaptations i have seen, less of the movies and more of the series i’m afraid though. I guess we’ll talk about these in more detail in the future so i will save the gushing and head shaking for later 😉
Just to say for now that i seem to always have had a sort of Pavlov reaction.. as soon as somebody says Mr Rochester i see Timothy Dalton’s dark, brooding, decomposed face before my eyes and hear his deep but tormented voice saying ‘Jane.. Jane…’ 🙂
Oh and you know the old questions about Mr Darcy or Mr Rochester? Mr Rochester aaaaall the way! So much more interesting 🙂 Jane too, she’s an amazing woman for her time and that honesty, openness but also strength of character and determination make her wonderful and somebody to aspire to and love as a character. Looking forward to the next post 🙂
Yes, I loved Timothy Dalton as Rochester. I’ve not seen that series in a very long time, so I don’t know if my older self would feel the same. But I always knew he was too good looking to play that role, strictly speaking 🙂
I am fond of all the Austen heroes, including Darcy. But Rochester is special. Aside from the whole Byronic thing, he’s quite the conversationalist! I’d rather share a bottle of wine with him than Darcy.
That’s what I love so much about Jane, her strength and determination. She doesn’t put herself down, even when others do, but respects herself and stays true to herself. It’s great reading for women of all ages.
Pingback: Jane Eyre on Page and Screen 2: Young Jane | Linnet Moss
Pingback: Jane Eyre on Page and Screen 3: Jane Arrives at Thornfield | Linnet Moss