Tags
amulets, anagrams, Ciarán Hinds, fandom, folk art, magic, Mexico, pocket shrines, Richard Armitage, talismans
I have written before about my interest in talismans, shrines, and amulets, especially when they occur in miniature or jewelry form. After seeing Guylty’s fabulous Richard Armitage shrines, which are made from tiny candy tins, I decided to test the idea on a different type of amulet, the Latin American package amulet.

Peruvian package amulet with saints, the Powerful Hand, broom, and the red and black orsilia nobilis seed, which signifies good luck. Source: Lucky Mojo Curio Company.
This type of amulet often blends indigenous and European (Catholic) concepts and images. You can get them inexpensively from the Lucky Mojo Curio company, which has interesting web pages on the varieties to be found in Peru, Guatemala, and Mexico. The kind I used is the saint wallet, which looks like a tiny vinyl wallet edged with a blanket stitch in colorful thread. Here is an example.
The wallets are packed with significant imagery and words. There are small pictures of devotional subjects: saints, the Virgin Mary, the Sacred Heart, and so forth. A minuscule Miraculous Medal is attached with seed beads. Stapled to the wallet is a piece of a “genuine” novena prayer wrapped in yellow cellophane. Because the amulet is in the form of a money wallet, it may be intended to bring wealth and good fortune to its possessor. Of course, it also serves as a pocket shrine for Catholic devotions.
Here’s what the amulet looks like when it’s folded:
As a gift for my wonderful friend Guylty, I transformed one of these little wallets into a Richard Armitage amulet, incorporating traditional magical motifs. Eyes are significant in magic all over the world, so I included a photograph of his eyes in place of one of the saint cards. There is a fun anagram of the name ARMITAGE, and instead of the novena, I used text from his recent role as John Proctor in “The Crucible.” I left the Miraculous Medal, because what fangirl doesn’t need a miracle once in a while?
I’m sure you can guess the subject of my next effort. Unfortunately, I botched the delicate operation of inserting a photo into the clear vinyl section, so I had to remove it. Instead, I added a bit of silver chain to which a photo is attached using a magnet clasp. The “novena” text this time is from W. B. Yeat’s poem Aedh Wishes For The Cloths of Heaven. One of the pictures is a poster from Mr. H.’s current play at the Abbey Theatre in Dublin, Our Few And Evil Days. And what a play it is. I will write about it soon!
There is no anagram, because the name Ciarán Hinds makes unbelievably bad anagrams! After several attempts to figure out something suitable, I finally used an online program (who knew they had such things?) which offered such gems as the following:
Arachnid Sin: Speaks for itself, but as an aside, I really, really hate spiders!
Acid Rash Inn: Sounds worse than the Bates Motel.
Rancid Ah Sin: Not even going to comment.
Cash Drain In: Hmm, maybe at least that’s good mojo!
Irish And Can: This one has distinct possibilities.
A Chard In Sin: I know he is fond of kale, but geez!
A Narc Hid Sin: Sounds like a film noir. His next role? Can’t help but notice how the word “sin” keeps recurring…
Still, I am pleased to report that the final result is pure MAGIC!
My other talisman posts:
Talismans Part 1: Pocket Shrines
Talismans Part 2: Gems and Jewelry
Talismans Part 3: Cúchulainn Stays Close To My Heart
Fantastic! I love just about anything miniature, but these little beauties are especially fine. 🙂
Thank you! I am a lover of miniatures too. These are so tiny that it was challenging to create them. I had to wear super strong reading glasses, LOL.
Dearest Linnet – this is one of the best pressies I have ever been given. You totally blew me away with it, and I can tell you it is doing its job beautifully. I am carrying it in my handbag – I have left it in the cute yellow bag you presented it in to me, because that keeps it extra safe – and just knowing it is there makes me smile broadly. I love the idea of this kind of shrine – different from what I make but no less effective *ggg*. And you chose very well with the pictures!!! Thank you once again – it was so thoughtful of you, and I feel utterly ashamed for not having produced anything for you!!!
Looking forward to reading your review of the play!
It was my pleasure to make it, and I’m glad you like the pictures I chose (some of my own favourites of him.) It was lovely to meet you and see the town through your eyes. A great experience all around 🙂 and one I’ll always remember. “Our Few And Giddy Days”! I hope to have a review up soon…
I love these posts :)…. And I’ve just spent 15 minutes fiddling with Ciarán Hinds, and got as far as HARD MANS C––
(I took the liberty of flipping the i’s into a horizontal line).
Thanks! Laughing about your naughty anagram. I’m in favour of bending the rules in this case!
#Fiddling with Ciarán Hinds… Would n’t we all!.. but not whilst #Rome burns….
Yeh, I’d like to rosin his bow 🙂
Beautiful shrines! Needless to say that Mr. A’s one has left me speechless… most of all the “eyes” label. Ufff…. And the Amatiger… hehehehe… gorgeous! 😀
Beautiful also Mr. H’s one. I’ve tried to make out some anagram in Spanish, but it’s not an easy task!
Thank you Barsine 🙂 I think his name is uniquely non-anagrammable. But I hadn’t thought of trying it in another language. Maybe Irish!
Maybe I’ll give it a go in German – when I know more than 5 words 😉
You crack me up, I adore your miniature men devotionals. Also looking forward to your play review.
Thanks, Cheer! I’m having fun. Difficult to know what to write about the play that others have not already said, but I will take a crack at it.
Pingback: A Richard Armitage Locket Shrine | Linnet Moss
Pingback: Aside From The Challenge: Favourite Fan Art Pieces | Guylty Pleasure